Search
Close this search box.

В Петрозаводске прошла лекция лингвиста и эксперта в топонимике Ирмы Муллонен

Причины ошибок в карельских топонимах следует искать в справочниках – так известный лингвист Ирма Муллонен прокомментировала инцидент с установкой таблички с названием реки в селе Ведлозеро.

После ремонта автомобильной дороги перед мостом появилась табличка с надписью реки Вуохтанёги. В написании допущены сразу две ошибки. Местные жители возмутились.

Топоним – это исторический источник, поэтому люди так трепетно относятся к названиям – объясняла Ирма Муллонен на своей лекции в Национальной библиотеке. Она привела пример с путаницей в названии реки в карельском селе Ведлозеро. Там дорожники при установке дорожных указателей допустили ошибку и вместо Вуохтанёги указали топоним Вухтанеги. Позже выяснилось, что они руководствовались государственным каталогом, который картографы составляли много-много лет назад.

Ирма Муллонен, лингвист, доктор филологических наук: «До 20-25-ти процентов в среднем неверно написанных названий, а по Северу Карелии я боюсь даже назвать! И вот эта проблема, которая выносит топонимию из области исторической и развлекательной в плоскость совершенно современную».

Современная наука топонимика – молода, специалистов мало, а вопросы и дискуссии возникают постоянно. Вот, например, неутихающий в Карелии спор о склонении названия города Сортавала, а также на какой слог стоит ставить ударение в этом слове. Сортавальцы категорично не склоняют, а лингвисты с ними не согласны и объясняют, почему. Население в этом прежде финском городе поменялось – сегодня оно русскоговорящее – и топоним давно подчинился правилам русского языка. Поэтому в топониме Сортавала ударение ставится на третий слог, а название города склоняется.

Ирма Муллонен, лингвист, доктор филологических наук: «Для нас уже оно становится обработанным русским языком, и ударение сдвинулось и это повлекло за собой то, что слова стало склоняться. И получается Сортавала. Я живу в Сортавале, еду в Сортавалу, уезжаю из Сортавалы». 

в рамках клуба «Неизвестная Карелия» или «Острова Гипербореи», созданного по инициативе Открытого гуманитарного института Москвы и Национальной библиотеки. На встречах обсуждают вопросы истории, культуры, традиций и национальной кухни. Приходят все, кто хочет узнать больше о Карелии.

Есения Шерстобаева, студентка ПетрГУ: «Я пишу диплом по топонимике, меня увлекает эта тема, нравится изучать происхождение названий, я родом из Кондопоги, меня интересует это название, считаю, это важно, изучать названия».

Лекция о карельских топонимах транслировалась онлайн. Вопросы Ирме Муллонен задавали не только петрозаводчане, но и участники из других городов. Спрашивали: почему карельское село Деревянное так называется и откуда у наших предков настолько обширные знания по географии – и это так хорошо прослеживается в названиях.

СампоТВ 360°

СампоТВ 360°