Подобные сборники не имеют аналогов даже в мировом издании.
В рамках Программы поддержки национальных литератур народов России в свет вышло всего 6 таких антологий. Книги делятся по форматам и в каждой из них есть свой национальный раздел с переводом на русский. Ну, и конечно, в каждом издании есть произведения авторов, пишущих на карельском, вепсском и финском языках. Собранные за 7 лет материалы идут испокон веков.
Теперь на полках Национальной библиотеки читатель сможет найти драматические и публицистические произведения, оригиналы пословиц и поговорок более, чем на 40 языках народов России.
